Thứ Hai, 22 tháng 4, 2019
https://www.facebook.com/profile.php?id=100018039544486
https://www.facebook.com/profile.php?id=100018039544486
Thứ Bảy, 20 tháng 4, 2019
MƯỜI BỐN ĐÀNG THÁNH GIÁ CHÚA GIÊSU
Mười Bốn Đàng Thánh Giá
Chúa Giêsu
Theo Congiao. org
Nơi
Thứ Nhất:
Quan Philatô luận giết Ðức Chúa Giêsu.
Lạy ơn Ðức Chúa Giêsu, là Vua cả trên trời dưới đất, là Ðấng thiên hạ ước
ao lâu đời, mà Philatô luận giết Chúa tôi cách xấu hổ nhuốc nha dường ấy. Xin ban
ơn cho tôi ăn năn đền tội cho đáng Chúa tôi cứu lấy nơi toà phán xét sau này.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Hai:
Ðức Chúa Giêsu vác Thánh Giá.
Lạy ơn Ðức Chúa Giêsu, chịu đánh nát cả và mình ra, cùng vác Thánh Giá
nặng vì tội chúng tôi. Xin ban ơn cho tôi chịu các sự khốn khó trong bậc tôi
như Thánh Giá Ðức Chúa Trời đã định cho tôi phải chịu, mà theo chân Ðức Chúa
Giêsu cho trọn.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Ba:
Ðức Chúa Giêsu ngã xuống đất lần thứ nhất.
Lạy ơn Ðức Chúa Giêsu, chịu nhiều sự khốn khó cùng nhịn đói vác Thánh Giá
nặng yếu nhọc hết sức thì ngã xuống đất. Xin ban ơn cho tôi giữ mình cho đến
chết, chớ để tôi phạm tội lỗi gì mất lòng Chúa tôi.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Bốn:
Ðức Mẹ gặp Ðức Chúa Giêsu vác Thánh Giá.
Lạy ơn Ðức Mẹ! Khi trước thấy Con ra đời thì thiên Thần hát mừng, mà rầy
thấy Con nát cả và mình ra trong tay quân dữ đem đi giết thì lòng Ðức Mẹ đau
đớn như phải dao sắt thâu qua lòng vậy. Xin Ðức Mẹ cầu cho chúng tôi được lòng
ăn năn đau đớn, và cầu cho kẻ có tội được trở lại cùng Ðức Chúa Trời.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Năm:
Ông Simon vác cây Thánh Giá.
Khi quân dữ thấy Ðức Chúa Giêsu yếu nhọc hầu chết, thì nó bắt ông Simon
vác Thánh giá đỡ Ðức Chúa Giêsu. Thương ôi! nào con chiên Chúa tôi đâu hết, mà
để Thánh Giá nặng cho kẻ ngoài vác làm vậy? Xin ban ơn giúp sức cho tôi cùng kẻ
thuộc về tôi được chịu mọi sự khó bằng lòng, như vác đỡ Thánh Giá Ðức Chúa
Giêsu vậy.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Sáu:
Bà Veronica trao khăn cho Ðức Chúa Giêsu lọt
mặt.
Tôi khen lòng bạo Bà Veronica chẳng sợ quân dữ, một mến Ðức Chúa Giêsu mà
thấy cả và mình máu chảy ra, thì trao khăn cho người lọt mặt đi. Xin in hình
tượng Ðức Chúa Giêsu vào lòng tôi như in vào khăn Bà Veronica, cho tôi được
lòng mến Ðức Chúa Giêsu cho trọn.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Bảy:
Ðức Chúa Giêsu Ngã xuống đất lần thứ hai.
Các sự khốn khó Ðức Chúa Giêsu chịu một ngày một hơn, gượng đi chẳng
được, thì ngã xuống đất lần nừa, quân dữ đạp dạy giục đi cho chóng. Xin Ðức
Chúa Giêsu ban ơn cho tôi được giữ lòng vững vàng đi dàng nhân đức một ngày một
hơn.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Tám:
Ðức Chúa Giêsu đứng lại yên ủi con thành
Giêsusalem.
Lạy ơn Ðức Chúa Giêsu chẳng nề chịu trăm nghìn sự thương khó cho được
đứng lại yên ủi con thành Giêsusalem, như cha yên ủi con trong cơn khóc lóc.
Xin Ðức Chúa Giêsu yên ủi linh hồn tôi; tôi cùng các con chiên nước này, như
yên ủi con thành Giêsusalem vậy, chớ bỏ chúng tôi mồ côi làm chi.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Chín:
Ðức Chúa Giêsu ngã xuống đất lần thứ ba.
Lạy ơn Ðức Chúa Giêsu, đã gần đến núi Calvariô, chẳng còn ai nhìn, máu đã
chảy ra hết, thì ngã xuốg đất một lần nữa. Ở con cháu Adong, hãy xem Chúa mình
ngã xuống đất nhiều làm vậy vì ai? Xin Dức Chúa Giêsu thương chúng tôi cho đến
sau hết, chớ bỏ con mọn yếu đuối dột làm chi.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Mười:
Quân dữ lột áo Ðức Chúa Giêsu.
Lạy ơn Ðức Chúa Giêsu, khi quân dữ toan đóng đanh Ðức Chúa Giêsu, thì nó
lột áo ra hết để cho xấu hổ cùng đau đớn. Xin ban ơn cho tôi giừ mình cho khỏi
trước ma quỉ cám dỗ.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Mười Một:
Quân dữ đóng đanh Ðức Chúa Giêsu.
Lạy ơn Ðức Chúa Giêsu chịu đóng đanh vào Thánh Giá vì tội tôi. Xin ban ơn
cho tôi đóng đanh xác thịt tôi vào Thánh Giá Chúa tôi, kẻo còn phạm tội lỗi
nữa.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Mười Hai:
Ðức Chúa Giêsu sinh thì trên Thánh Giá.
Lạy ơn Ðức Chúa Giêsu, chịu mọi sự khốn khó cho gần hết hơi, thì gục đầu
xuống giã Ðức Mẹ mà sinh thì. Xin ban ơn cho chúng tôi giừ đạo cho đến giờ sau
hết, được phó linh hồn trong tay Chúa tôi.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Mười Ba:
Tháo đanh Ðức Chúa Giêsu xuống mà phó ở tay
Ðức Mẹ.
Ai xem thấy hai ông thánh tháo đanh Ðức Chúa Giêsu mà đem xác xuống cách
thảm thiết làm vậy mà cầm nước mắt được ru? Xin ban ơn cho tôi gờ mình cho khỏi
các tội, như tháo đanh Ðức Chúa Giêsu vậy.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Chúng con thờ lạy và ngợi khen Chúa Kitô vì Chúa đã
dùng Thánh Giá Chúa mà chuộc tội cho Thiên hạ.
Nơi
Thứ Mười Bốn:
Táng xác Ðức Chúa Giêsu trong hang đá.
Ông thánh Giuse, ông thánh Nicôđêmô, ông thánh Gioan tắm xác Ðức Chúa
Giêsu cho sạch các dấu, lấy thuốc thơm mà sức, lấy khăn sạch mà bọc, cùng táng
trong hang đá. Mọi sự khốn khó Ðức Chúa Giêsu chịu, nào có khi nào khó khăn
thiếu thốn cho bằng khi táng xác ru? Xin ban lòng mến cho tôi như thuốc thơm và
lòng sạch sẽ như khăn sạch, cùng lòng vững vàng như hang đá, và các ơn bởi sự
thương khó Ðức Chúa Giêsu, cho tôi dọn mình chịu Mình Thánh, Máu Thánh Ðức Chúa
Giêsu vào lòng như táng nhiệm ở đời này cho ngày sau được xem thấy tỏ tưởng Ðức
Chúa Giêsu hằng sống hằng trị cùng Ðức Chúa Cha và Ðức Chúa Thánh Thần đời đời
chẳng cùng Amen.
Lạy Chúa, xin Chúa thương xót chúng con. Xin Chúa
thương xót chúng con.
Vì tội trần gian nên Chúa chịu khổ hình, xin cho
con sống đời sám hối.
Vì đời con đây đã trót bao lỗi lầm, con thờ lạy
thập giá Chúa khoan nhân.
Lạy Cha + Kính Mừng.
Hát: Mẹ đứng đó hoặc Mẹ sầu bi….
Thứ Sáu, 19 tháng 4, 2019
XK RƯỚC KIỆU MỪNG CHÚA PHỤC SINH
RƯỚC KIỆU MỪNG
CHÚA PHỤC SINH
(04g30 CNPS
21-04-2019)
– DẤU ĐƠN –
K.LẠY NỮ VƯƠNG – HÁT K.CTT
–
TIN-CẬY-MẾN.
– RAO LỊCH –
NHẮC BẢO.
– HƯỚNG Ý: “CHÚA ĐÃ PHỤC SINH” Ga 20:1-9
(Trong khi ấy cha chủ
sự tiến ra xông hương kiệu Chúa PS)
Ông đã thấy và đã tin. (Ga 20,8)
Trong ngày lễ
Phục Sinh, chúng ta hãy nhìn lại một chút lịch sử để thấy được tất cả những gì
Chúa Giêsu đã đem thắng lợi về cho chúng ta vào Chúa Nhật Phục Sinh. Qua Cựu Ước, chúng ta có thể nhận thấy những
dấu vết về việc sống lại của Chúa Giêsu.
Thí dụ sách Sáng Thế nói về một Đấng sẽ đến để đạp dập đầu con rắn, dù
con rắn có cắn vào gót chân Người (Sáng Thế 3:15). Chúng ta cũng đọc
về nước phán xét sẽ rửa sạch trần gian khỏi tội lỗi (6:7). Trong sách ngôn sứ Isaia, chúng ta đọc về một
người Tôi trung sẽ bị khinh dể và chối bỏ, nhưng đau khổ Người chịu sẽ xóa bỏ
tội lỗi chúng ta (Isaia 53:12).
Lập đi lập
lại, những câu Kinh Thánh này cho thấy trước về sự sống mới được ban cho chúng
ta, là sự sống thoát khỏi những lừa dối của con rắn, sự sống trổi vượt trên mọi
hư nát và bạo lực, sự sống không mặc cảm tội lỗi và hổ thẹn. Rồi đức tin dạy chúng ta biết giờ đây sự sống
ấy là để chúng ta được chiếm hữu nhờ sự phục sinh của Chúa Giêsu!
Suốt bốn mươi
ngày qua, chúng ta đã suy niệm về thập giá và tất cả những gì Chúa Giê-su đã
hoàn tất nhờ cái chết của Người. Bây giờ
đã đến những ngày hoàn tất và ăn mừng.
Bây giờ bắt đầu năm mươi ngày trọng đại của mùa Phục Sinh, thời gian để
suy niệm và tham dự vào sự sống mới Chúa Giêsu đã ban cho chúng ta cách nhưng
không.
Vào lễ Ngũ
Tuần, ông Phêrô đã loan báo rằng Chúa Giêsu được đưa lên ngự bên hữu Thiên
Chúa, Người đã nhận lấy Thánh Thần nên giờ đâ Người đổ Thánh Thần xuống trên
các Tông đồ. Phêrô còn nói: Điều quý trọng hơn nữa, đó là hồng ân Thánh
Thần còn xuống trên bất cứ ai tin và được rửa tội (Công Vụ Tông Đồ 2:33.38).
Anh chị em
ơi, Chúa Giêsu vẫn đang sống trên trời. Người vẫn đổ tràn Thánh Thần xuống trên
chúng ta hôm nay. Người vẫn còn ban cho
chúng ta quyền lực để sống cuộc sống tuyệt vời, thánh thiện và làm đẹp lòng
Người. Vậy trong ngày trọng đại này, khi
chúng ta ăn mừng Chúa Giêsu phục sinh, chúng ta cũng hãy ca tụng Người đã cho
chúng ta được sống lại với Người, để chúng ta được đồng hành với Người từng
ngày!
“Lạy Chúa,
con cám ơn Chúa đã đưa chúng con lên trời với Chúa. Làm sao chúng con đo lường được tình yêu ấy
của Chúa? Xin cho tất cả chúng con được
nhận lãnh ân sủng Chúa, để sống trong quyền lực Phục Sinh của Chúa”.
4. DIỄN TIẾN CUỘC RƯỚC:
(Dàn hành thứ tự cuộc rước và cử hành kinh hát đánh trống tuỳ theo BTC. Rước
Vòng quanh nhà thờ. Kết thúc cha chủ sự xông hương Toà Chúa PS rồi Thánh Lễ như
thường lệ.
Trong khi đi rước có thể hát những bài thông dụng về Chúa sống lại như sau:
Mừng Chúa Phục Sinh
Duy Tân
ĐK.Al-lê-lu-ia,
Al-lê-lu-ia, Al-lê-lu-ia.
1.Trần gian thiên quốc
cùng chung tâm hồn, mừng con Thiên Chúa phục sinh khải hoàn. Hân hoan kính dâng
cung hát tiếng đàn. Al-lê-lu-ia.
2.Kìa con Thiên Chúa toàn
năng nhân lành, vì yêu nhân thế đành chết khổ hình, đem cho chúng sinh ơn sống
thái bình. Al-lê-lu-ia.
3.Từ nay con Chúa dạy cho
nhân trần: đường lên Thiên quốc hiển vinh vô ngần. Đau thương, khói tan, vinh
phúc đá vàng. Al-lê-lu-ia.
4.Đoàn con ghi nhớ hồng
ân muôn đời: từ trong u tối được ra sáng ngời. Tin yêu Chúa tôi, vui sống cõi
trời. Al-lê-lu-ia.
CON NHỚ RẰNG
ĐK. CON HÃY NHỚ RẰNG ĐỨC
KITÔ ĐÃ PHỤC SINH TỪ TRONG CÕI CHẾT. NGÀI LÀ CỨU CHÚA TA, LÀ VINH HIỂN TA ĐẾN MUÔN ĐỜI.
1. Nếu ta cùng chết với
Ngài ta sẽ cùng Ngài phục sinh. Nếu ta chịu khổ với Ngài ta sẽ cùng Ngài thống
trị.
2. Nếu ta từ chối danh
Ngài ta sẽ bị Ngài loại xa, dẫu ta bội tín với Ngài Ngài vẫn một lòng trung
trực.
3. Chính tay Ngài khiến
cơ cùng tan biến thành niềm mừng vui, chính nơi Ngài chiếu hy vọng soi dẫn cuộc
đời muôn người.
LÊN NÚI SION
1. Hôm nay là ngày Thiên
Chúa dựng nên chúng con vui mừng sung sướng triền miên. Hôm nay ánh sáng bình
minh chói lọi trên đầu những kẻ lòng thanh.
ĐK. HÔM NAY ĐÁNG GHI MUÔN
ĐỜI, HÔM NAY CHÚA THƯƠNG DÂN NGƯỜI, HÔM NAY CHÚA ĐEM DÂN NGƯỜI LÊN NÚI SION.
2. Hôm nay nai vàng uống
suối mật ong bên bờ hy vọng lúa đồng đơm bông. Hôm nay nho chín đồi cao gió nam
trở về với đàn bồ câu.
3. Hôm nay bụi hồng bên
suối trổ bông khóm huệ trắn ngần xanh tốt lựng hương. Hương nam thơm ngát đồi
cao manna thấm nhuần sức mạnh Gia-vê.
Câu hát trong kinh truyền thống:
X: CHÚA GIÊSU SỐNG LẠI
SÁNG LÁNG VUI VẺ VÔ CÙNG.
Đ: THƯƠNG XÓT CHÚNG
CON.
Thứ Bảy, 13 tháng 4, 2019
DẪN Ý NGHĨA TUẦN THÁNH
Ý NGHĨA
TUẦN THÁNH
Ý NGHĨA
TUẦN THÁNH
Chúa Kitô đã hoàn thành công trình cứu chuộc nhân
loại và tôn vinh Thiên Chúa “nhất là nhờ mầu nhiệm Vượt Qua, khi Người chịu
chết, Người sống lại từ cõi chết và lên trời; trong mầu nhiệm Vượt Qua này,
Người đã chết để tiêu diệt cái chết của chúng ta, và sống lại để ban cho chúng
ta nguồn sống mới” (HCPV.5). “Vì thế, Hội Thánh mẹ chúng ta, tưởng niệm Chúa đã
Phục sinh, mỗi tuần vào ngày Chúa Nhật(ngày của Chúa), và lại còn họp mừng Chúa
đã chịu khổ nạn và đã phục sinh, một năm một lần vào kỳ đại lễ Phục Sinh” (số
102)
ĐÊM CANH THỨC PHỤC SINH
Các môn đệ đầu tiên của Chúa Giêsu đã bắt đầu mừng lễ Vượt qua của giao ước
mới bằng cách thêm một ý nghĩa Kitô giáo vào lễ Vượt qua của đạo Do Thái:
Đức Giêsu đã chịu hiến tế
làm Chiên Vượt qua của chúng ta.
Vì thế ta hãy lấy bánh không men,
tượng trưng cho lòng chân thật tinh tuyền,
mà ăn mừng đại lễ(1Cr 5, 8).
Người Do Thái họp mừng lễ Vượt qua trong một đêm canh thức để kính Chúa (Xh 12, 42). Vì thế, người
Kitô hữu thời xưa, sau khi ăn chay suốt ngày thứ bảy và có khi ngay từ chiều
thứ năm cũng họp nhau lại trong đêm thứ bảy sáng chúa nhật Phục Sinh để canh
thức mừng Chúa Kitô. trong buổi canh thức này, họ mừng kính toàn thể mầu nhiệm
cứu chuộc do Chúa Giêsu thực hiện, Người đã chết vì tội lỗi chúng ta và đã sống
lại cho chúng ta được nên công chính.
Như vậy, cùng với nhiệm tích thánh tẩy nhờ đó ta được gia nhập dân Thiên Chúa,
và với thánh lễ tạ ơn ngày chúa nhật, lễ họp mặt Vượt qua hằng năm cũng là căn
bản của việc thờ phượng trong Kitô giáo.
TAM NHẬT VƯỢT QUA
Từ thời rất xa xưa, toàn thể Giáo Hội
phương đông cũng như phương tây đều kỷ niệm ba ngày thánh, bắt đầu từ
thánh lễ chiều thứ năm cho đến chiều chúa nhật Phục sinh. Trong tam nhật Vượt
qua này, các tín hữu đem lòng tôn kính và mến yêu mà tưởng nhớ những gì mà Chúa
Giêsu đã làm từ bữa ăn sau hết với các môn đệ cho đến lần hiện ra với các ông
chiều ngày Phục sinh.
TUẦN THÁNH
Những ngày, những giờ mà Chúa Giêsu đã thực hiện ơn cứu độ loài người quả
là điểm cao nhất trong năm phụng vụ. Vì thế tất cả tuần lễ bắt đầu từ việc
Người khải hoàn vào thành Giêrusalem cũng như đó mà có tính cách long trọng đặc
biệt: đó là tuần thánh. Trong những ngày này, các anh chị em dự tòng kết thúc
thời kỳ chuẩn bị chịu Phép Rửa, còn toàn
thể cộng đồng Kitô hữu sống tuần lễ sau cùng của Mùa Chay trong tinh thần sám
hối sâu đậm hơn.
Nhờ tham dự phụng vụ, người Kitô hữu sẽ ý thức rõ ràng hơn rằng “Việc họp
mừng mầu nhiệm chính yếu của việc thờ phượng trong Kitô giáo” và “Tam nhật Vượt
qua kính nhớ Chúa chịu nạn và sống lại là điểm cao chói lọi của năm phụng vụ” (sách
lễ Rôma).
CHÚA
NHẬT LỄ LÁ TƯỞNG NIỆM
CUỘC
THƯƠNG KHÓ CỦA CHÚA
Ý nghĩa: Trong tam nhật Vượt qua, vào thứ sáu tuần
thánh, chúng ta sẽ nhớ đến cuộc khổ nạn của Chúa Kitô. Nhưng Giáo Hội cho đọc
bài tường thuật Thương khó ngay từ Chúa nhật hôm nay, để thập giá Chúa Kitô nổi
bật trong tất cả tuần thánh. Như vậy, tuần thánh bắt đầu vào Chúa nhật Lễ Lá và
kết thúc vào Chúa nhật Phục sinh. Tuy nhiên ta không quên rằng, khổ nạn và Phục
sinh là hai giai đoạn của một mầu nhiệm duy nhất, mầu nhiệm chết và sống lại
của Chúa Kitô, cứu ta khỏi tội lỗi và cho ta được tình nghĩa với Thiên Chúa.
Trong
thánh lễ, có cuộc rước lá, hay ít nhất là một nghi thức đơn giản gợi lại việc
Chúa Giêsu khải hoàn vào thành Giêrusalem với tư cách là Đấng Mêsia, như sách
Dacaria 9, 9-10 đã tiên báo. Người đã muốn làm như thế trước khi chịu nạn, để
chiếu rọi vào cuộc khổ nạn một ánh sáng báo trước cuộc toàn thắng của Người.
Khi lặp lại những tiếng hoan hô của dân Do Thái ngày xưa, cộng đồng Kitô hữu
tuyên xưng niềm tin vào Chúa Kitô. Theo sau cây thập giá và linh mục, dân Thiên
Chúa lonh trọng tiến vào nhà thờ, nơi họ sẽ dâng lại lễ tế giao hoà với Thiên
Chúa (lời nguyện tiến lễ). Nhưng khi đi rước, họ còn nói lên niềm hy vọng, vì
biết rằng khi lên trời, Chúa Giêsu sẽ mở cửa thành Giêrusalem thiên quốc cho
họ, và giờ đây họ đang tiến về nơi đó.
Phụng vụ hôm nay tung hô Chúa Giêsu khải hoàn, tiếp đó lại mời gọi ta theo
Người trên con đường khổ nhục. Phụng vụ Đêm Phục sinh sẽ ca ngợi Chúa Giêsu đã
tự hạ đến cùng để bước vào vinh quang, đã sống lại để chiến thắng thần chết. Ta
phải được ánh sáng của Chúa Giêsu thu hút mới có thể theo Người trong cuộc khổ
nạn mà không chùn bước; ta phải thông hiệp với thập giá của người, mới được
chia sẻ sự sống của Người. Tất cả tuần thánh đều tóm tắt trong hai hướng đi đó.
Tất cả đời sống Giáo Hội, tất cả đời sống Kitô hữu cũng vậy.
TAM
NHẬT VƯỢT QUA
Ý nghĩa:
Mỗi người Kitô hữu cũng như toàn dân Thiên Chúa cảm thấy có nhu cầu phải
lần lượt ôn lại, trong kỳ lễ Vượt qua hằng năm, những gì đã xảy ra trong cuộc
Thương Khó của Chúa Giêsu như các sách Tin Mừng thuật lại. Từ bữa tối Người ăn
với các môn đệ trước khi đi chịu chết
cho đến lần Người hiện ra với các
môn đệ đó ngày Chúa nhật kế tiếp. Tất cả những gì Người đã làm, nhất là việc Người chịu chết và sống lại, đều đem
lại ơn cứu độ, tất cả những gì Người đã nói đều là lời cứu độ.
Giáo hội xưa nay vẫn đặc biệt lưu tâm đến việc cử hành ba ngày trọng đại
nhất “Trong đó Chúa Kitô sẽ chịu đau khổ, đã an nghỉ và đã phục sinh”. Tam nhật
Vượt qua bắt đầu bằng Thánh Lễ chiều ngày Thứ Năm Tuần Thánh và kết thúc vào
ngày Phục sinh, và sau khi đạt tới những giờ phút sốt sắng nhất trong buổi canh
thức Đêm Thánh, gồm tóm tắt tất cả việc cử hành mầu nhiệm Vượt qua của Chúa
Kitô.
Tam nhật Vượt
qua liên quan đến đời sống thâm sâu nhất của mỗi cộng đồng Kitô hữu, vì toàn
thể dân Thiên Chúa đều cùng với Chúa Kitô thực hiện cuộc Vượt qua để về với
Chúa Cha. Đêm Vượt qua là đêm thanh tẩy long trọng nhất trong năm, và các tín
hữu cầu nguyện cách khẩn thiết hơn trong hai ngày mà các anh chị em dự tòng
trực tiếp sửa soạn để được cùng chết và sống lại với Chúa Kitô. Cũng trong
chiều hướng ấy, người có tội chuẩn bị hai ngày ăn chay, tức là ngày thứ sáu, và
nếu được, cả ngày thứ bảy nữa, để được
làm hoà với Thiên Chúa và với anh chị em, nếu chưa lãnh nhận bí tích hoà giải
trong những ngày cuối mùa Chay. Ngoài việc liên đới nói trên các người dự tòng
và những người sắp được ngồi lại vào bàn ăn của Chúa, tất cả các Kitô hữu cũng
mừng lễ Phục sinh khi họ lặp lại các lời đã cam kết khi chịu thanh tẩy, và khi
họ tham dự bàn tiệc Thánh Thể. Vì thế, ta có thể áp dụng cho cả Tam Nhật Vượt
Qua chỉ thị mà một trong những tài liệu cổ nhất về phụng vụ đã đưa ra về Đêm
Thánh: “Toàn thể dân phải ở trong ánh sáng”.
THỨ NĂM
TUẦN THÁNH
THÁNH
LỄ TIỆC LY
Ý nghĩa:
Mỗi năm, dân Do Thái ăn lễ Vượt qua để tưởng niệm việc họ đã được Thiên
Chúa giải thoát khỏi ách áp bức, và giao ước với họ. Chúa Giêsu đã khai mạc
cuộc Thương Khó khi cùng các môn đệ dùng bữa ăn Vượt qua đó. Nhưng Người đã
muốn cho bữa ăn này trở thành bữa tiệc của giao ước mới, giao ước Người lập khi
đổ máu hy sinh trên thập giá. Vì thế, khi trao cho các môn đệ tấm bánh và chén
rượu, là đồ ăn thức uống đã trở nên Mình và Máu của Người. Người đã thiết lập
nghi thức tưởng niệm lễ tế mà hôm sau Người sẽ dâng trên thập giá.
Mỗi lần
cử hành thánh lễ, chúng ta tái diễn bữa tiệc của Chúa để nhớ đến Người, để
tưởng niệm Người đã chịu chết, mừng vui vì người hiện diện, và trông mong Người
trở lại. Nhưng chúng ta tưởng niệm cách sốt sắng hơn cả, trong thánh lễ Thứ Năm
Tuần Thánh. Thánh lễ này cử hành vào buổi chiều, và đông đủ giáo dân tham dự
sau một ngày làm việc, và với tất cả các linh mục trong giáo xứ đồng tế để cho
thấy rằng chức tư tế chỉ là một, sau bài diễn giảng vị chủ tế làm lại cử chỉ
của Chúa Giêsu và rửa chân cho mười hai đại diện cộng đoàn tín hữu. Trong khung
cảnh đặc biệt của buổi lễ, không bài giảng nào nói rõ hơn rằng chức linh mục là
để phục vụ, cho bằng việc chủ tế quì gối xuống trước mặt người anh em như thế.
Lễ
xong, mỗi người có thể yên lặng chầu Thánh Thể để suy gẫm những lời tâm sự cuối
cùng của Chúa Giêsu nói với các môn đệ trước khi vào vườn Ghếtsêmani, nhất là
lời trối long trọng nhất:
“Anh em hãy yêu
thương nhau, như Thầy đã yêu thương anh em”.
THỨ SÁU
TUẦN THÁNH
NGÀY
CHÚA CHỊU THƯƠNG KHÓ
Ý nghĩa:
Ngày Thứ Sáu Tuần Thánh, các Kitô hữu trên hoàn cầu đều ăn chay: Đây là
ngày Chay Vượt qua để kỉ niệm Chúa đã chịu Thương Khó, và Giáo Hội khuyên chúng
ta giữ tiếp tục cho tới Đêm Thánh.
Vào buổi chiều hoặc tối hôm nay, có nghi thức về cuộc Thương Khó của Chúa.
Bắt đầu là phụng vụ lời Chúa. Với bài Thương Khó theo thánh Gioan. Sau bài diễn
giải những lời cầu đặc biệt long trọng cho toàn thể Giáo Hội và thế giới, cho hết mọi hạng người, vì ơn
cứu độ do Đấng Cứu Thế đã đổ máu ra để thực hiện, cần phải đạt tới khắp nơi
trên mặt đất. Sau đó linh mục đưa thánh giá ra cho cộng đoàn tôn kính, rồi mọi
người thông hiệp với Mình Máu Chúa Kitô.
Trong buổi họp
mừng này, điều nổi bật hơn cả không phải là các đau khổ nhục nhằn của cuộc
Thương Khó, nhưng là vinh quang của thánh giá, vì mỗi lần Giáo Hội tưởng niệm
Chúa đã chịu chết thì đồng thời cũng tuyên xưng Người Phục sinh. Vì thế, các
bài ca hôm nay đầy lời tung hô Chúa Kitô hiển thắng: “Lạy Thiên Chúa chí thánh!
Lạy Thiên Chúa oai hùng! Lạy Thiên Chúa muôn đời hằng hữu! Xin thương xót chúng
con” (Dân Ta hỡi). “Lạy Chúa, chúng con tôn thờ thánh giá Chúa hát mừng Ngài
sống lại hiển vinh, ấy chính vì bởi cây thập giá, niềm hân hoan tràn ngập địa
cầu” .
THỨ BẢY
TUẦN THÁNH
Ý nghĩa:
Ngày thứ bảy tuần thánh không có lễ, cũng không có phụng vụ Lời Chúa, mà
chi có các giờ kinh phụng vụ. Tuy hôm nay không chỉ là ngày chờ mong đại lễ.
Chúng ta không chỉ hội họp nhau mà chi hồi tâm nhớ đến Chúa Kitô chôn trong mồ,
nhưng chúng ta cũng đặt niềm tin vào một mầu nhiệm như tuyên xưng trong kinh
Tin Kính: “Tôi tin kính Đức Chúa Giêsu Kitô xuống ngục tổ tông”.
Mầu nhiệm Chúa Kitô xuống ngục tổ tông (hoặc âm phủ, nơi ở người chết) ở
trung tâm mầu nhiệm Vượt qua. Việc Chúa đi xuống tiếp nối việc Người tự hạ khi
chết trên thập giá, và cho ta thấy rõ Người thực sự đã chết: Linh hồn Người đã
thực sự lìa khỏi xác và đến với linh hồn các người công chính khác. Nhưng việc
Chúa xuống âm phủ cũng thể hiện tính cách lớn lao của cuộc chiến thắng của
Người. Người đã từ đáy vực thẳm bước lên sự sống. Đồng thời mầu nhiệm này cũng
khai mào cho cuộc chiến thắng ấy: Chúa Kitô xuống với những kẻ đang mong đợi
Người đến báo tin họ sắp được giải phóng. Việc xuống âm phủ là khởi điểm của
cuộc đi lên, sẽ đưa Chúa Kitô đến vinh quang phục sinh và thăng thiên: “Đấng đã
xuống cũng là Đấng đã lên cao, vượt mọi tầng trời”.
Trong các giờ
kinh phục vụ ngày hôm nay, chúng ta cầu nguyện như sau: “Lạy Thiên Chúa toàn
năng hằng hữu, Con Một Chúa đã chịu chôn vùi trong lòng đất, nhưng đã chiến
thắng tử thần và khải hoàn chỗi dậy. Vậy tất cả chúng con là những tín hữu đã
cùng được mai táng với Người khi lãnh nhận phép rửa, xin cũng nhờ ơn Người phục
sinh mà đạt tới nguồn sống muôn đời”.
NGHI THỨC : THỨ SÁU TUẦN THÁNH
THỨ SÁU TUẦN THÁNH
19-04-2019
Lưu ý :
1) Nhà tạm, bàn thờ hoàn toàn để trống : không chân đèn, không trải khăn.
2) Chuẩn bị Thánh Giá để hôn kính. Đặt Thánh Giá có phủ khăn trên bàn nhỏ ở cuối nhà thờ.
3) Nơi đặt Thánh Giá sau các Lễ Nghi.
4) Nơi đặt Mình Thánh Chúa (nhà tạm) : đặt thêm khăn choàng và hai cái đèn để Kiệu MÌNH THÁNH CHÚA cho giáo dân rước lễ.
5) Chuẩn bị chỗ cho Cha Chủ Sự phủ phục lúc khởi đầu Lễ Nghi.
Lễ phục Đỏ.
LỄ NGHI :
- Phụng Vụ Lời Chúa
- Kính thờ Thánh Giá
- Rước Lễ
1. Nguyện kinh : Hát K.CTT – Tin – Cậy – Mến – Hát : Hát K. Ăn Năn Tội
2. Tập Hát. Đọc Ý NGHĨA
3. Lễ Nghi.
v Linh mục tiến ra bàn thờ, cúi chào rồi phủ phục.Tất cả mọi người quỳ, thinh lặng cầu nguyện.
v Linh mục đến ghế, quay về phía giáo dân đọc LỜI NGUYỆN. (Các Vị đọc sách đứng sẵn sàng)
r PHỤNG VỤ LỜI CHÚA
v Hai Bài Đọc. BĐ.1 : ÔC.LÝ ĐC : ÔT.ĐẠI
+ Bài Thương Khó : BTK1: CX + BTK2: A.TUẤN+BTK3: A.TÚ
CHIA SẺ.
v Các Lời Cầu Nguyện : Cho Hội Thánh – Cho Đức Thánh Cha – Cho Hàng Giáo Sĩ và Giáo dân – Cho Dự tòng – Cho mọi tín hữu được hiệp nhất – Cho người Do Thái – Cho người ngoài Kitô giáo – Cho người vô thần – Cho những nhà lãnh đạo quốc gia – Cho những người đau khổ.
r KÍNH THỜ THÁNH GIÁ
v Linh mục xuống cuối nhà thờ, nhận Thánh Giá, bỏ khăn phủ.
v Rước Thánh Giá về Bàn thờ. Tại ba nơi Linh mục nâng cao Thánh Giá và hát:
“Đây là cây Thánh Giá …..”.(Đàn lấy cung Em, chỉ đánh 5 nốt rời “ĐÂY LÀ CÂY THÁNH GIÁ” dứt ngay không đợi đàn, không bấm hợp âm. Sau mỗi lần tăng một cung) Sau mỗi lần, giáo dân đáp: “Chúng ta hãy đến thờ lạy” và quỳ gối kính thờ.
v Linh mục đặt Thánh Giá trên bàn thờ, hôn kính. Sau đó một số người đại diện cùng lên
hôn kính.
v Trong khi đó hát: "Dân Ta Ơi".
Kết thúc phần Kính Thờ Thánh Giá bằng bài "Thập Giá Ngất Cao"
r RƯỚC LỄ : YÊU NHƯ CHÚA YÊU
v Linh mục trải khăn bàn thờ và khăn thánh, đặt Sách Lễ lên rồi đi rước Mình Thánh Chúa
từ bàn thờ phụ về (có giúp lễ cầm đèn cháy sáng đi cùng).
v Đặt Mình Thánh Chúa trên bàn thờ. Linh mục đọc : “Vâng lệnh Chúa Cứu Thế ……”.
v Sau khi trao Mình Thánh Chúa cho Giáo dân rước lễ xong. Linh mục đặt Mình Thánh
Chúa vào nhà tạm và đọc Lời Nguyện Hiệp Lễ với Lời Nguyện Chúc Lành trên dân Chúa.
Sau đó thinh lặng ra về.
v Linh mục lột khăn bàn thờ.
BÀI THƯƠNG KHÓ ĐỨC GIÊSU KITÔ THEO THÁNH GIOAN (THỨ SÁU TT)
BÀI THƯƠNG
KHÓ ĐỨC GIÊSU KITÔ THEO THÁNH GIOAN
(Ga 18, 1 – 19, 42)
S: Xướng Viên 1
C: Xướng Viên 2
T: Xướng Viên 3
G: LM (vai Chúa Giêsu)
S Khi ấy, Chúa Giêsu cùng các môn đệ sang bên kia suối Cédron, ở đấy có
một khu vườn, Người vào đó với các môn đệ. Giuđa, tên phản bội, đã biết rõ nơi
ấy, vì Chúa Giêsu thường đưa các môn đệ tới đó hội họp. Vậy Giuđa dẫn đội binh
và lính gác do các Thượng Tế và Biệt Phái cấp cho, chúng đến đây mang theo đèn đuốc và võ khí. Chúa Giêsu đã biết rõ mọi việc sẽ xảy đến,
Người tiến ra và hỏi chúng rằng:
G Các ngươi tìm ai?
S Chúng
thưa rằng:
C Tìm Giêsu
Nazareth.
S Người bảo chúng rằng:
G Chính là Ta đây.
S Giuđa, tên phản bội cũng đứng đấy với chúng. Người vừa nói “Chính là Ta
đây”, thì chúng lùi lại và ngã xuống đất. Người lại hỏi chúng một lần nữa rằng:
G Các ngươi tìm ai?
S Chúng thưa rằng:
C Tìm Giêsu Nazareth.
S Người liền đáp lại rằng:
G Ta đã bảo các ngươi rằng: Chính là Ta đây. Vậy nếu các ngươi tìm Ta thì hãy để những người này đi.
G Hãy
xỏ gươm vào vỏ. Ta không muốn chén Cha Ta đã ban cho Ta sao?
S Bấy giờ đội binh, viên quan
chức và lính gác của người Do Thái bắt trói Người, và trước hết điệu Người đến
nhà Anna, vì ông này là nhạc phụ ông Caipha làm Thượng Tế năm ấy. Chính Caipha
đã giúp ý kiến này cho người Do Thái: Một người chết cho cả dân được nhờ. Nhưng Simon Phêrô và môn đệ khác vẫn theo Chúa Giêsu. Môn đệ này quen biết
vị Thượng Tế, nên cùng với Chúa Giêsu vào trong sân vị Thượng Tế, còn Phêrô thì
ở lại gần cửa. Môn đệ khác vì quen biết vị Thượng Tế, nên ra nói với đứa giữ
cửa, và dẫn Phêrô vào. Đứa tớ gái giữ cửa liền bảo Phêrô rằng:
T Chính Ông,
Ông có phải là môn đệ người này không?
S Phêrô đáp rằng:
T Không phải
đâu!
S Bọn đầy tớ và lính gác đã nhóm một đống lửa,
họ đứng đấy mà sưởi vì trời lạnh. Phêrô cũng ở đấy sưởi với họ. Vị Thượng Tế
hỏi Chúa Giêsu về các môn đệ và giáo lý của Người. Người đáp lại rằng:
G Tôi đã giảng giải công khai cho mọi người. Tôi đã luôn luôn giảng trong các hội quán và đền thờ, nơi
mọi người Do Thái họp nhau. Tôi không nói gì bí mật cả, sao lại hỏi Tôi? Hãy
hỏi những kẻ nghe Tôi nói, họ biết Tôi nói những gì.
T Ngươi dám trả lời vị Thượng Tế như vậy
sao?
G
Nếu Tôi nói sai,
thì hãy tỏ ra sai ở chỗ nào? Nếu Tôi nói phải thì sao lại đánh Tôi?
S Bấy giờ Anna để Người bị trói mà dẫn tới
Thượng Tế Caipha. Phêrô vẫn ở đấy sưởi. Có người hỏi Phêrô rằng:
T Cả ông
nữa, có phải ông cũng là môn đệ Giêsu?
S Phêrô chối rằng:
T Không phải đâu.
S Một tên đầy tớ vị Thượng Tế, có họ với người
đầy tớ bị Phêrô chém đứt tai, bảo Phêrô rằng:
T Tôi đã
chẳng thấy ông ở trong vườn với ông ấy sao?
S Một lần nữa Phêrô lại chối và tức thì gà gáy.
Bấy giờ họ điệu Người từ nhà Cai pha đến công đường. Trời đã sáng, người Do Thái không vào công đường
vì sợ nhơ bẩn, và không thể ăn mừng lễ
Vượt Qua được. Vậy Philatô phải ra ngoài đón họ và hỏi rằng:
T Các ngươi
tố cáo người này về tội chi?
S Chúng đáp lại rằng:
C Nếu nó chẳng phải
là tên gian phi thì chúng tôi chẳng nộp cho ngài.
S Philatô bảo chúng rằng:
T Các ngươi cứ đem đi mà xử theo hiến pháp của các ngươi.
S Dân Do Thái đáp lại rằng:
C Chúng tôi không có
phép lên án xử tử ai.
S Như thế là ứng nghiệm lời Chúa Giêsu đã nói
Người sẽ phải chết cách nào. Philatô liền vào trong công đường, gọi Chúa Giêsu
và hỏi Người rằng:
T Ông có
phải là Vua dân Do Thái không?
S Chúa Giêsu đáp rằng:
G Tự ý quan nói điều ấy, hay là quan đã nghe ai nói về tôi?
S Philatô trả lời rằng:
T Tôi có phải là người Do Thái đâu. Những người trong nước ông, và các vị
Thượng Tế đã nộp ông cho tôi, ông đã làm chi?
S Chúa Giêsu đáp rằng:
G Nước Tôi chẳng thuộc về thế gian này, vì như nước tôi
thuộc về thế gian này, thì quân đội của Tôi đã chiến đấu để tôi thoát khỏi tay
người Do Thái. Nhưng không, nước Tôi không thuộc về thế gian này.
S Bấy giờ Philatô hỏi Người rằng:
T Ông là Vua
sao?
S Chúa Giêsu đáp lại rằng:
G Phải, Tôi là Vua, vì thế Tôi đã sinh ra, và đã xuống thế
gian là để làm chứng cho sự thật, ai hâm mộ sự thật thì nghe Tôi.
S Philatô lại hỏi rằng:
T Sự thật là
chi?
S Nói thế rồi, Philatô lại ra bảo dân Do Thái
rằng:
T Ta không
thấy người này có điều gì đáng lên án.
Nhưng dịp lễ Vượt Qua, vẫn có lệ tha một người. Vậy các ngươi có muốn ta tha
Vua dân Do Thái cho các ngươi không?
S Bấy giờ chúng kêu lên rằng:
C Không, nhưng xin tha Baraba.
C Tâu Vua Do Thái.
T Các ngươi
hãy coi, ta dẫn người này ra ngòai để các ngươi biết, ta không thấy nơi người
này một lý do nào để lên án.
S Vậy Chúa Giêsu đi ra, đầu còn đội vòng gai và
mình còn khoác áo đỏ. Philatô bảo rằng:
T Này là Người .
S Các Thượng Tế và lính gác thấy Người, liền
kêu lên rằng:
C Hãy đóng đinh vào
thập giá, hãy đóng đinh vào thập giá.
S Philatô bảo chúng rằng:
T Các ngươi
đem đi mà đóng đinh. Còn ta, ta không thấy người này có tội gì mà lên án.
C Chúng tôi có luật
và cứ theo luật ấy thì nó phải chết, vì nó đã tự xưng là Con Thiên Chúa.
S Nghe
vậy, Philatô càng thêm sợ hãi. Ông lại vào công đường hỏi Chúa Giêsu rằng :
T Quê ông ở
đâu?
S Nhưng Chúa Giêsu không đáp lại lời nào. Bấy
giờ Philatô bảo Người rằng:
T Ông không trả lời
cho tôi hay sao? Ông không biết tôi có quyền tha, và cũng có quyền đóng đinh Ông
trên thập giá?
S Chúa Giêsu đáp lại rằng:
G Nếu từ trên chẳng ban cho ông, thì ông chẳng có
quyền gì đối với Tôi. Vì thế, kẻ nộp Tôi cho ông thì nặng tội hơn ông.
S Từ đó Philatô tìm cách tha Chúa Giêsu. Nhưng
dân Do Thái lại kêu lên rằng:
C Nếu ông tha nó, thì ông không phải là kẻ
nghĩa thiết của Hoàng Đế. Ai tự xưng là
Vua tức là kẻ thù của Vua.
S Nghe lời ấy, Philatô truyền đưa Chúa Giêsu ra
ngoài. Ông ngồi trên tòa cao, gọi là Li-thos-tro-tos, tiếng Do Thái gọi là
Gab-ba-tha. Hôm đó là ngày áp lễ Vượt Qua, vào khoảng mười hai giờ trưa,
Philatô bảo dân Do Thái rằng:
T Đây là Vua
các ngươi.
S Chúng đáp lại rằng:
C Đem đi, đem đi, đóng đinh nó vào thập giá.
T Giết Vua
các ngươi sao?
S Các Thượng Tế đáp lại rằng:
C Chúng tôi chỉ có một Hoàng Đế là Césaré.
S Rồi Philatô trao Người cho chúng đem đi đóng
đinh. Chúng điệu Người đi, Người phải vác lấy thập giá, tiến về một nơi gọi là
Núi Sọ, tiếng Do Thái gọi là Gol-go-tha. Ở đó, chúng đóng đinh Người trên thập
giá cùng với hai người khác, mỗi người một bên, Chúa Giêsu ở giữa. Philatô thảo
một bản án, và truyền đóng trên thập giá. Bản án ấy ghi rằng : “Giêsu Nazareth,
Vua dân Do Thái”. Có nhiều người Do Thái đọc bản án ấy, vì nơi Chúa Giêsu bị
đóng đinh ở gần thành. Bản án ấy lại được viết bằng tiếng Hi-bá, tiếng Latinh
và tiếng Hi-lạp. Vậy các Thượng Tế DoThái đến thưa Philatô rằng:
C Xin đừng viết: Vua dân Do Thái, nhưng nên viết: Người này
đã xưng mình là Vua Do Thái.
S Philatô
đáp lại rằng:
T Điều ta đã viết là viết.
S Đóng
đinh Chúa Giêsu rồi, chúng lấy áo Người chia làm bốn phần, mỗi người một phần.
Chúng lấy cả áo lót, nhưng áo lót không có đường may, và là tấm nguyên từ trên
xuống dưới. Chúng liền bảo nhau rằng:
C Đừng xé ra, nhưng
đem rút thăm xem ai được.
S Như
thế là trọn lời Kinh Thánh rằng: Chúng đã chia nhau áo, và rút thăm áo lót. Và
quân lính đã làm như vậy. Đứng gần Thập Giá Chúa Giêsu thì có Mẹ Người, bà Maria
Clêôpha là chị em với Mẹ Người, và Maria Mađalêna. Thấy Mẹ Người, và bên cạnh
có môn đệ Người yêu, Chúa Giêsu thưa Mẹ rằng:
G Thưa Bà, này là con Bà.
S Rồi
Người bảo môn đệ rằng:
G Đây là Mẹ con.
S Và từ
lúc đó môn đệ đưa Mẹ Người về nhà mình. Chúa Giêsu biết từ nay mọi sự sẽ hoàn
tất, và để trọn lời Sách Thánh, Người nói rằng:
G Ta khát.
S Ở đấy
có một bình đầy giấm, người ta liền lấy miếng bọt bể thấm giấm chua, rồi buộc
vào lưỡi đòng mà đưa lên cho Người. Nếm một chút giấm, đoạn Chúa Giêsu nói
rằng:
G Mọi sự đã hoàn tất.
S Rồi
Người gục đầu xuống tắt thở.
(Quỳ gối thinh lặng thờ lạy trong giây
lát)
S Là
ngày áp lễ, và không muốn để xác trên thập giá trong ngày sabat vì là ngày đại
lễ, người DoThái xin Philatô cho đánh dập ống chân những người bị tử hình, và
tháo xác xuống. Bọn lính liền đến đánh dập ống chân người thứ nhất, rồi người
thứ hai, cả hai cùng bị đóng đinh với Người. Đến gần Chúa Giêsu, thấy Người đã
chết, chúng không đánh dập ống chân Người nữa, nhưng có một tên lính lấy ngọn
mác mà đâm vào cạnh sườn, tức thì nước và máu chảy ra. Kẻ đã xem thấy việc này
đã làm chứng, và chứng của người thì thật, và người ấy biết rằng mình đã nói
thật để anh em cùng tin. Các việc đó xảy ra để trọn lời Kinh Thánh rằng: Người
ta chẳng đánh dập cái xương nào của Người, và lời này rằng: Chúng nhìn xem
người chúng đã đâm. Kế đó Giuse Arimathia, một môn đệ của Chúa Giêsu, nhưng là
môn đệ trong bóng tối vì sợ người DoThái, đến xin Philatô cho tháo xác Chúa
Giêsu xuống. Philatô cho phép, ông liền đến và cất xác Người. Nicôđêmô cũng
đến, ông này trước kia đã đến gặp Chúa Giêsu ban đêm. Ông mang một bình trộn
dầu và thuốc thơm độ trăm quan. Họ hạ xác Chúa Giêsu xuống, xức thuốc thơm và
liệm trong khăn theo cách thức người DoThái thường làm. Ở chỗ Chúa Giêsu chịu
đóng đinh có một thửa vườn, và trong vườn ấy có một ngôi mộ còn mới chưa chôn
cất người nào. Vì là ngày dọn lễ của người Do Thái và vì ngôi mộ ấy rất gần nên
họ an táng Người ở đó.
S Đó là Lời Chúa.
Đăng ký:
Bài đăng (Atom)
















